Enterprise Desktop Client EULA - Inuvika

EULA de cliente de escritorio empresarial


INUVIKA ENTERPRISE DESKTOP CLIENT ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ("EULA")

Actualizado el 20 de febrero de 2022

Este es un acuerdo legal ("ACUERDO") entre el cliente usuario final ("usted"), y la filial de Inuvika a la que usted (o un revendedor tercero en su nombre) adquirió su Contrato de Servicio de Mantenimiento (la filial aplicable se denominará en lo sucesivo "INUVIKA"). Este CLUF se aplica a Enterprise Desktop Client ("EDC") de INUVIKA (en adelante, el "Software").


AL INSTALAR Y/O UTILIZAR EL SOFTWARE, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, NO INSTALE Y/O UTILICE EL SOFTWARE. Nada de lo contenido en cualquier orden de compra o cualquier otro documento presentado por usted modificará o añadirá nada a los términos y condiciones contenidos en este ACUERDO.


1. 1. LICENCIAS DE USUARIO FINAL. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, Inuvika le concede una licencia no exclusiva, no sublicenciable e intransferible para instalar y/o utilizar el Software durante el Plazo de conformidad con este Acuerdo. El Software contiene software propiedad de INUVIKA, software propiedad de terceros y software de código abierto en forma de código objeto con licencia en virtud del presente Contrato. "Dispositivo" significa un dispositivo de hardware con Software instalado. Sin perjuicio de lo establecido en el presente ACUERDO, el uso del Software de Código Abierto se regirá en todos los sentidos exclusivamente por la licencia de código abierto indicada como aplicable al código indicado. "Software de Código Abierto" significa aquellas partes del Software que se proporcionan bajo una licencia de código abierto (por ejemplo, una versión de una Licencia Pública General GNU). El Software de Código Abierto contenido en el Software se enumera en el Anexo "A" del presente Contrato. Sin perjuicio de lo establecido en el presente CONTRATO, el uso por su parte de software propietario de terceros se regirá exclusivamente por las licencias de software propietario de terceros que figuran en el Anexo "B" del Contrato.


Su licencia se activará mediante una clave (la "clave MSA") que permite el uso del Software en cantidades definidas por su Contrato de Servicio de Mantenimiento con Inuvika (el "Contrato de Servicio de Mantenimiento").


(a) Licencia NFR para Demo. Si el Software se proporciona como "No para reventa (NFR)", a pesar de cualquier término en contrario en este CONTRATO, su licencia permite el uso del Software sólo si usted es un distribuidor o revendedor autorizado actual de INUVIKA, y entonces sólo para fines de demostración, prueba o evaluación en apoyo de sus clientes usuarios finales, y no para cualquier otro propósito, incluyendo, sin limitación, la formación del cliente o con fines de producción. Tenga en cuenta que el software NFR puede desactivarse por sí mismo cuando expire la clave MSA. En ningún caso podrá utilizarse el software NFR después de su caducidad.


(b) POC para Evaluación. Si el Software se proporciona para una Prueba de Concepto "POC", entonces, a pesar de cualquier término que indique lo contrario en este CONTRATO, su licencia permite el uso sólo si usted es un cliente usuario final y, a continuación, sólo para su demostración interna, prueba o evaluación, y no para cualquier otro propósito, incluyendo, sin limitación, fines de producción. Su licencia es para el período determinado por el Contrato de Servicio de Mantenimiento sin derecho a Soporte (tal y como se define en la Política de Soporte de Inuvika) ni a la Indemnización por Infracción de la Sección 3 del presente documento. Tenga en cuenta que el Software POC puede desactivarse por sí mismo tras la expiración de la Clave MSA. En ningún caso podrá utilizarse el Software POC después de la expiración.


(c) Mantenimiento. El plan de mantenimiento aplicable al Software se identifica en los Términos y Condiciones Generales de Inuvika en https://www.inuvika.com/licenses/terms-and-conditions (los TyC). El mantenimiento del Software comienza con la entrega de las Claves MSA.


Las actualizaciones estarán sujetas a los términos del presente CONTRATO. Además del mantenimiento, también podrá adquirir Servicios de asistencia (tal y como se definen en los TyC), incluidos servicios de instalación o consultoría técnica de distribuidores o revendedores de Inuvika.


2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS, LIMITACIONES Y OBLIGACIONES. Salvo lo dispuesto expresamente en la Sección 1, usted no podrá transferir, ceder, compartir, conceder derechos sobre el Software ni arrendarlo, salvo en la medida en que dicha restricción esté prohibida por la legislación obligatoria aplicable. Usted es responsable de garantizar que cualquier cesionario acepte los términos de este CONTRATO. En caso de que implante el Software de forma automatizada, será responsable de garantizar que todos los usuarios finales a los que se suministre el Software cumplan las condiciones del presente CONTRATO. Deberá proporcionar pruebas de que se cumplen las condiciones para una transferencia legal del Software cuando se le solicite. Todos los derechos de garantía, mantenimiento e indemnización por infracción terminarán automáticamente con dicha transferencia y no estarán disponibles para el cesionario. Usted debe cumplir con las leyes de exportación aplicables con respecto a dicha transferencia.


Usted no puede modificar, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, crear trabajos derivados basados en o copiar el Software, excepto según lo expresamente autorizado en este CONTRATO o en la medida en que tal restricción anterior esté expresamente prohibida por la ley obligatoria aplicable. No podrá eliminar ningún aviso, etiqueta o marca de propiedad del Software. En el caso de marcas personalizadas, las palabras "Powered by Inuvika" deben formar parte de cualquier marca alternativa. No obstante lo anterior, el presente CONTRATO no le impedirá ni restringirá el ejercicio de derechos adicionales o diferentes otorgados por cualquier parte del Software que sea Software de código abierto.


TODOS LOS DERECHOS SOBRE EL SOFTWARE NO CONCEDIDOS EXPRESAMENTE ESTÁN RESERVADOS POR INUVIKA O SUS LICENCIANTES. INUVIKA y/o sus licenciantes poseen y retienen todo título y propiedad de todos los derechos de propiedad intelectual en y para el Software (sujeto a cualquier derecho de Software de Código Abierto que tenga), incluyendo cualquier adaptación, modificación, traducción, trabajo derivado o copia, y cualquier derecho de propiedad intelectual relacionado con el diseño, fabricación o funcionamiento del mismo.


3. INDEMNIZACIÓN POR INFRACCIÓN. En el caso de cualquier reclamación, demanda o procedimiento iniciado contra usted basado en una alegación de que el Software (excluyendo el Software de Código Abierto) infringe cualquier patente, derecho de autor o secreto comercial de cualquier tercero ("Reclamación por Infracción"), INUVIKA defenderá, o a su elección, resolverá, dicha Reclamación por Infracción, y pagará todos los costes (incluyendo honorarios razonables de abogados) asociados con la defensa de dicha Reclamación por Infracción, y todos los daños y perjuicios finalmente concedidos o acuerdos realizados por INUVIKA en la resolución de dicha Reclamación por Infracción, siempre que usted (i) notifique inmediatamente a INUVIKA por escrito su notificación o descubrimiento de una Reclamación por Infracción de forma que INUVIKA no se vea perjudicada por ningún retraso en dicha notificación; (ii) otorgue a INUVIKA el control exclusivo sobre la defensa o resolución de la Reclamación por Infracción; y (iii) preste una asistencia razonable en la defensa de la misma. Tras la notificación de una reclamación por infracción, o si INUVIKA cree que dicha reclamación es probable, INUVIKA podrá, a su exclusivo cargo y opción: (i) obtener para usted el derecho a seguir utilizando el Software supuestamente infractor; (ii) reemplazar o modificar el Software para que no infrinja; o (iii) aceptar la devolución del Software y proporcionarle un reembolso prorrateado por el plazo restante de su Contrato de Suscripción. INUVIKA no asume ninguna responsabilidad, y no tendrá ninguna responsabilidad, por cualquier Reclamación de Infracción o alegaciones de infracción basadas en: (i) su uso de cualquier Software después de la notificación de que debe dejar de usar dicho Software debido a una Reclamación de Infracción; (ii) cualquier modificación del Software por usted o bajo su dirección; (iii) su combinación del Software con hardware, Dispositivos, software, servicios, datos u otros contenidos o materiales que no sean de INUVIKA si dicha Reclamación de Infracción se hubiera evitado mediante el uso del Software solo. LO ANTERIOR ESTABLECE SU RECURSO EXCLUSIVO CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR INFRACCIÓN O ALEGACIÓN DE INFRACCIÓN.


4. 4. AUSENCIA DE GARANTÍA. A excepción de lo establecido en la sección 3 con respecto a la infracción de partes propietarias del Software, INUVIKA proporciona el Software "tal cual" y no garantiza que el funcionamiento del Software sea ininterrumpido o libre de errores, que cualquier error o defecto pueda ser corregido, o que el Software cumpla con sus requisitos. NO EXISTE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. TODO EL RIESGO EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE RECAE EN EL USUARIO FINAL. A excepción de lo establecido anteriormente en la sección 3 con respecto únicamente a los aspectos de propiedad del Software, INUVIKA no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier reclamación por infracción de patentes, derechos de autor, licencias o secretos comerciales basada, en su totalidad o en parte, en cualquier modificación de cualquier Software por el Revendedor, usted o cualquier tercero, o sus respectivos empleados o agentes. En el caso de que se obtenga una sentencia preliminar o final en contra de su uso o funcionamiento del Software, o cualquier parte del mismo, debido a una supuesta infracción de los derechos de autor de un tercero por cualquier código binario INUVIKA, INUVIKA podrá sustituir, a su elección, en su totalidad o en parte, dicho código binario con un programa sustancialmente compatible y funcionalmente equivalente o modificar dicho código binario para evitar la infracción. Este será su único recurso en caso de tal reclamación.


5. NO HAY GARANTÍAS IMPLÍCITAS. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA SECCIÓN 3 DE ESTE ACUERDO, INUVIKA NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA PARA EL SOFTWARE, YA SEA ESCRITA U ORAL. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, SE EXCLUYEN ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS RELACIONADAS CON EL SOFTWARE, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DERIVADAS DE LA LEGISLACIÓN, EL CURSO DE LOS NEGOCIOS O LOS USOS COMERCIALES.


6. LIMITACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA SECCIÓN 3 DE ESTE CONTRATO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y EL RECURSO EXCLUSIVO DE INUVIKA POR CUALQUIER RECLAMACIÓN, RESPONSABILIDAD, DAÑO, SANCIÓN, PÉRDIDA O GASTO DE CUALQUIER TIPO, DERIVADOS DEL SOFTWARE PROPORCIONADO EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO O DEL USO DEL SOFTWARE, SE LIMITARÁ A LOS DAÑOS DIRECTOS PROBADOS CAUSADOS POR NEGLIGENCIA EXCLUSIVA DE INUVIKA POR UN IMPORTE NO SUPERIOR A LAS CANTIDADES ABONADAS POR EL REVENDEDOR A INUVIKA EN RELACIÓN CON SU CONTRATO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO (O LA CANTIDAD PAGADA DIRECTAMENTE POR USTED A INUVIKA, según sea el caso) DURANTE LOS ÚLTIMOS SEIS (6) MESES EN VIRTUD DEL CONTRATO DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO ANTERIOR AL SUCESO QUE DA ORIGEN A DICHA RESPONSABILIDAD.


7. NO DAÑOS INDIRECTOS. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA SECCIÓN 3 DEL PRESENTE ACUERDO, INUVIKA NO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL USUARIO DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), DE RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE OTRO TIPO, COMO PERJUICIOS FINANCIEROS O COMERCIALES, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO, DE CLIENTELA O DE AHORROS, CUALQUIER PERTURBACIÓN COMERCIAL, CUALQUIER AUMENTO DE COSTES U OTROS GASTOS GENERALES, LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE IMAGEN DE MARCA QUE PUEDAN DERIVARSE DEL ACUERDO O DEL USO, DEL USO INDEBIDO O DE LA FALTA DE USO DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, INCLUSO SI INUVIKA HUBIERA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE LOS MISMOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE INUVIKA O DE SU REVENDEDOR ANTE USTED, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O DE OTRO TIPO, SUPERARÁ EL IMPORTE ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 6 ANTERIOR. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SE APLICARÁN INCLUSO EN EL CASO DE QUE LA GARANTÍA ANTERIORMENTE MENCIONADA NO CUMPLA SU FINALIDAD ESENCIAL. INUVIKA NO SERÁ RESPONSABLE DE LAS INTRUSIONES DE TERCEROS EN EL SISTEMA DE INFORMACIÓN DEL USUARIO FINAL, AUNQUE ESTAS INTRUSIONES SE DEBAN A UN FALLO DEL PRODUCTO INUVIKA. INUVIKA NO SERÁ RESPONSABLE DE LAS DIFICULTADES DE ACCESO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE ACCEDER A LA INFORMACIÓN O A LOS DATOS DEBIDO A PROBLEMAS CON LAS REDES DE TELECOMUNICACIONES DEL SOFTWARE U OTRAS DIFICULTADES TÉCNICAS.


8. La relación entre INUVIKA y sus Distribuidores o Revendedores es la de contratistas independientes. Nada se interpretará en el sentido de convertir a los Distribuidores o Revendedores en socios, partícipes, agentes o copropietarios de INUVIKA, ni permitirá a los Distribuidores o Revendedores crear o asumir cualquier obligación o hacer cualquier representación en nombre de INUVIKA para cualquier propósito. Los Distribuidores y Revendedores no tienen derecho a realizar modificaciones al presente Contrato.


9. COPIAS DE SEGURIDAD PERIÓDICAS. Durante la vigencia del presente Contrato y como parte de su obligación de mitigar los daños, usted adoptará medidas razonables de copia de seguridad de los datos. En particular, llevará a cabo un proceso de copia de seguridad diaria y realizará copias de seguridad de los datos pertinentes antes de realizar cualquier trabajo de reparación, actualización o de otro tipo en sus sistemas de producción. En la medida en que la responsabilidad de INUVIKA por pérdida de datos no esté ya excluida en virtud del presente Contrato, INUVIKA será responsable, en caso de pérdida de datos únicamente, del esfuerzo típico de recuperación de datos que se habría producido si usted hubiera realizado una copia de seguridad de sus datos de forma adecuada.


10. PLAZO DE PRESCRIPCIÓN. Todas las reclamaciones por daños y perjuicios basadas en defectos del Software, el Mantenimiento o el Servicio de asistencia prescribirán a los 12 meses de la expiración de la Clave MSA, salvo que las partes hayan acordado un periodo de garantía más breve. A menos que la legislación aplicable exija lo contrario, el plazo de prescripción para todas las demás reclamaciones por daños y perjuicios será de dieciocho (18) meses a partir del momento en que se produzca la causa de la acción, a menos que la legislación vigente establezca un plazo de prescripción más breve, en cuyo caso se aplicará dicho plazo más breve.


11. 11. PROTECCIÓN DE DATOS


  • (a) INUVIKA le informa de que la creación de bases de datos que contengan datos de carácter personal y la recogida y tratamiento de datos de carácter personal está regulada por ley. Si su uso del Software se basa en datos personales recogidos y transmitidos por usted, INUVIKA, no podrá ser considerada responsable de ningún asunto relacionado con el cumplimiento de la protección de datos personales.
  • (b) Conoce la normativa sobre protección de datos de carácter personal y garantiza a INUVIKA que cumple con lo dispuesto en todas las leyes de protección de datos.
  • (c) Usted se compromete a realizar todos los trámites, solicitar todas las autorizaciones y efectuar todas las notificaciones necesarias en función del tipo de datos y/o ficheros utilizados.
  • (d) Usted acepta que el Software no se enviará, transferirá ni exportará a ningún país ni se utilizará de ninguna manera prohibida por las leyes de exportación del país en el que se encuentre o que infrinja dichas leyes, ni a Irán, Irak, Libia, Corea del Norte, Sudán, Sudán del Sur, Siria, Yemen o cualquier otro país al que existan embargos de bienes y/o servicios en virtud de las leyes comerciales canadienses, británicas o estadounidenses. Además, el Software de Inuvika no puede distribuirse a personas incluidas en la Tabla de Órdenes de Denegación, la Lista de Entidades o la Lista de Nacionales Especialmente Designados en virtud de la legislación estadounidense (colectivamente, las "Leyes de exportación"). Además, si el Software se identifica como un artículo de exportación controlada en virtud de las Leyes de Exportación, usted declara y garantiza que no es ciudadano de una nación embargada o restringida, ni se encuentra en ella, y que no tiene prohibido recibir el Software en virtud de las Leyes de Exportación. Todos los derechos para instalar y utilizar el Software se conceden con la condición de que dichos derechos se perderán si usted incumple los términos de este Acuerdo.
  • (e) Usted será el único responsable de todas las declaraciones y autorizaciones legales y/o administrativas necesarias para utilizar el Software y los Servicios de Soporte en el país en el que vayan a ser utilizados por usted.


12. PLAZO. El presente Contrato entrará en vigor en la fecha de entrada en vigor de la Clave MSA durante el plazo especificado en el Contrato de Servicio de Mantenimiento con Inuvika y sus posibles renovaciones o prórrogas.


13. 13. RESCISIÓN. Usted puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento eliminando el Software de su hardware, Aparatos o dispositivos y destruyendo todas las copias y, a continuación, notificándolo por escrito a INUVIKA. INUVIKA se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo con efecto inmediato, sin previo aviso, si usted incumple cualquiera de los términos de este acuerdo o si:


  • (a) usted ha tomado la iniciativa de modificar el Software o desarrollos específicos realizados por INUVIKA;
  • (b) ha hecho un uso indebido del Software o de desarrollos específicos;
  • (c) el Contrato de Servicio de Mantenimiento de Inuvika se rescinda por cualquier motivo.


14. USUARIO FINAL DEL GOBIERNO DE EE.UU. El Software, y la documentación asociada al mismo, se consideran "artículos comerciales", tal y como se define dicho término en la Normativa de Adquisición Federal ("FAR") (48 C.F.R.) 2.101, consistente en "software informático comercial" y "documentación de software informático comercial", tal y como se utilizan dichos términos en FAR 12.212, en consonancia con FAR 12.212 y DoD FAR Supp. 227.7202-1 a 227.7202-4. Sin perjuicio de cualquier otra FAR o cláusula contractual que indique lo contrario en cualquier acuerdo al que pueda incorporarse el presente Acuerdo, un Distribuidor o Revendedor de Inuvika podrá proporcionar al usuario final del Gobierno o, si el Acuerdo es directo con Inuvika, el usuario final del Gobierno adquirirá el Software y la documentación asociada únicamente con los derechos establecidos en el presente Acuerdo. El uso del Software o de la documentación asociada, o de ambos, constituye la aceptación por parte de la Administración de que el Software y la documentación asociada son "software informático comercial" y "documentación de software informático comercial", y constituye la aceptación de los derechos y restricciones que aquí se recogen.


15. 15. DISTRIBUIDORES Y REVENDEDORES AUTORIZADOS. Los distribuidores y revendedores autorizados de INUVIKA no tienen derecho a realizar modificaciones al presente CONTRATO ni a realizar declaraciones, compromisos o garantías adicionales vinculantes para INUVIKA.


16. CESIÓN Y SUBCONTRATACIÓN. Usted no podrá ceder ningún derecho u obligación en virtud de este acuerdo, excepto en los casos permitidos por la ley o como se establece a continuación, sin el consentimiento previo por escrito de Inuvika, a menos que se asigne a un sucesor en interés, o en virtud de una fusión, reorganización corporativa, o una venta o transferencia de todos o sustancialmente todos los activos de la parte. Usted deberá notificar a INUVIKA la realización de cualquier cesión permitida. Sujeto a esta restricción, este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes, sus sucesores y cesionarios. INUVIKA podrá utilizar subcontratistas para prestarle servicios en virtud del presente Acuerdo.


17. CAMBIOS EN ESTE ACUERDO. INUVIKA puede actualizar o modificar este Acuerdo de vez en cuando, incluyendo cualquier política referenciada y otros documentos y usted estará obligado a cumplir con dichas modificaciones. Las versiones actuales del Acuerdo se publicarán en https://www.inuvika.com/licenses/eula. Si una revisión reduce significativamente sus derechos, haremos todo lo posible por notificárselo (por ejemplo, enviando un correo electrónico al contacto técnico o de facturación que designe en la orden de compra correspondiente o un correo electrónico general a los usuarios finales). Si se opone por escrito a la actualización del Contrato en un plazo de 90 días a partir de la fecha en que se produzcan dichos cambios, como único recurso, podrá continuar con las condiciones actuales y optar por no renovar su Contrato de Servicio de Mantenimiento en el momento de la renovación. En caso contrario, en el momento de la renovación, se aplicarán las condiciones actualizadas. Con respecto a los Contratos de Servicio de Mantenimiento de NFR, la aceptación del Contrato actualizado es necesaria para que pueda seguir utilizando el Software de NFR. Si no acepta el Acuerdo actualizado después de su entrada en vigor, ya no tendrá derecho a utilizar el Software de NFR. Para evitar cualquier duda, cualquier orden de compra está sujeta a la versión del Acuerdo vigente en el momento de la orden de compra, tal y como se publica en https://www.inuvika.com/licenses/eula.


18. CÓMO CONTACTAR CON INUVIKA. Si necesita ponerse en contacto con INUVIKA por cualquier motivo, escriba al Servicio de Atención al Cliente de INUVIKA a [email protected].


19. 19. MARCAS COMERCIALES. El presente Acuerdo no le otorga el derecho a utilizar ninguna marca comercial o de servicio de INUVIKA.


20. 20. NULIDAD. Si cualquier disposición del presente Acuerdo se considera inválida por cualquier ley, reglamento o como resultado de una decisión final de un tribunal con jurisdicción, las demás disposiciones permanecerán en pleno vigor y efecto.


21. 21. LEY APLICABLE. Este Acuerdo se rige por las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.


22. CONSENTIMIENTO DE JURISDICCIÓN. EN CASO DE LITIGIO, SI NO PUEDE LLEGARSE A UN ACUERDO AMISTOSO EN EL PLAZO DE 120 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE HAYA SURGIDO DICHO LITIGIO, SE OTORGA COMPETENCIA ESPECÍFICA A LOS TRIBUNALES DE LA PROVINCIA DE ONTARIO, CANADÁ, CON SEDE EN LA CIUDAD DE TORONTO, A PESAR DE LA PLURALIDAD DE DEFENSORES, INCLUSO CON RESPECTO A PROCEDIMIENTOS DE URGENCIA O MEDIDAS CAUTELARES, POR MANDATO JUDICIAL O POR SOLICITUD.

Anexo A

La lista completa del Software de Código Abierto y otras licencias de terceros contenidas en el Software son las siguientes:

FreeRDP

Licencia Apache

Versión 2.0, enero de 2004

http://www.apache.org/licenses/


CONDICIONES DE USO, REPRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN


1. 1. Definiciones.

"Licencia" significará los términos y condiciones de uso, reproducción y distribución definidos en las Secciones 1 a 9 de este documento.


"Licenciante" significará el propietario de los derechos de autor o la entidad autorizada por el propietario de los derechos de autor que concede la Licencia.


"Persona jurídica" significará la unión de la entidad actora y todas las demás entidades que controlen, sean controladas por, o estén bajo control común con dicha entidad. A efectos de esta definición, por "control" se entenderá (i) el poder, directo o indirecto, de causar la dirección o gestión de dicha entidad, ya sea por contrato o de otro modo, o (ii) la propiedad del cincuenta por ciento (50%) o más de las acciones en circulación, o (iii) la propiedad efectiva de dicha entidad.


Por "Usted" (o "Su") se entenderá una persona física o jurídica que ejerza los permisos otorgados por esta Licencia.


Por "fuente" se entenderá la forma preferida para realizar modificaciones, incluidos, entre otros, el código fuente del software, la fuente de la documentación y los archivos de configuración.


Por "forma objeto" se entenderá cualquier forma resultante de la transformación o traducción mecánica de una forma fuente, incluidos, entre otros, el código objeto compilado, la documentación generada y las conversiones a otros tipos de soporte.


Por "Obra" se entenderá el trabajo de autoría, ya sea en forma de Fuente u Objeto, puesto a disposición bajo la Licencia, tal y como se indica mediante un aviso de copyright que se incluye en la obra o se adjunta a la misma (en el Apéndice que figura a continuación se ofrece un ejemplo).


Por "Trabajos Derivados" se entenderá cualquier trabajo, ya sea en forma de Fuente u Objeto, que se base en (o derive de) la Obra y cuyas revisiones editoriales, anotaciones, elaboraciones u otras modificaciones representen, en su conjunto, un trabajo original de autoría. A los efectos de esta Licencia, las Obras Derivadas no incluirán obras que permanezcan separables de, o simplemente enlacen (o vinculen por su nombre) a las interfaces de, la Obra y las Obras Derivadas de la misma.


Por "Contribución" se entenderá cualquier trabajo de autoría, incluyendo la versión original de la Obra y cualesquiera modificaciones o adiciones a dicha Obra o Trabajos Derivados de la misma, que sea remitido intencionadamente al Licenciante para su inclusión en la Obra por el titular de los derechos de autor o por una persona física o Jurídica autorizada para remitirlo en nombre del titular de los derechos de autor. A los efectos de la presente definición, por "remitido" se entenderá cualquier forma de comunicación electrónica, verbal o escrita enviada al Licenciante o a sus representantes, incluyendo, a título meramente enunciativo y no limitativo, la comunicación en listas de correo electrónico, sistemas de control de código fuente y sistemas de seguimiento de incidencias que sean gestionados por el Licenciante o en su nombre con el fin de debatir y mejorar el Trabajo, pero excluyendo la comunicación que esté marcada de forma visible o designada de otro modo por escrito por el titular de los derechos de autor como "No es una Contribución."


"Contribuyente" significará el Licenciante y cualquier persona física o Jurídica en cuyo nombre el Licenciante haya recibido una Contribución y que posteriormente haya sido incorporada a la Obra.


2. Concesión de licencia de derechos de autor.

Sujeto a los términos y condiciones de esta Licencia, cada Colaborador le concede a Usted una licencia de copyright perpetua, mundial, no exclusiva, gratuita, libre de regalías e irrevocable para reproducir, preparar Obras Derivadas, mostrar públicamente, ejecutar públicamente, sublicenciar y distribuir la Obra y dichas Obras Derivadas en forma de Fuente u Objeto.


3. Concesión de licencia de patente.

Con sujeción a los términos y condiciones de esta Licencia, cada Colaborador le concede a Usted una licencia de patente perpetua, mundial, no exclusiva, gratuita, libre de regalías e irrevocable (salvo lo dispuesto en esta sección) para realizar, mandar realizar, utilizar, ofrecer para la venta, vender, importar y transferir de cualquier otro modo el Trabajo, aplicándose dicha licencia únicamente a aquellas reivindicaciones de patentes licenciables por dicho Colaborador que sean necesariamente infringidas por su(s) Contribución(es) por sí sola(s) o por la combinación de su(s) Contribución(es) con el Trabajo al que se haya(n) sometido dicha(s) Contribución(es). Si Usted entabla un litigio sobre patentes contra cualquier entidad (incluida una demanda cruzada o una contrademanda en un juicio) alegando que el Trabajo o una Contribución incorporada al mismo constituye una infracción directa o indirecta de una patente, cualquier licencia de patente que se le haya concedido en virtud de esta Licencia para dicho Trabajo quedará sin efecto a partir de la fecha en que se entable dicho litigio.


4. Redistribución.

Usted puede reproducir y distribuir copias de la Obra o de Obras Derivadas de la misma en cualquier medio, con o sin modificaciones, y en forma de Fuente u Objeto, siempre que cumpla las siguientes condiciones:


  • (a) Debe entregar a cualquier otro destinatario de la Obra o de las Obras Derivadas una copia de esta Licencia; y
  • (b) Usted debe hacer que cualquier archivo modificado lleve avisos prominentes que indiquen que Usted cambió los archivos; y
  • (c) Usted debe conservar, en el formato Fuente de cualquier Obra Derivada que distribuya, todos los avisos de copyright, patente, marca registrada y atribución del formato Fuente de la Obra, excluyendo aquellos avisos que no pertenezcan a ninguna parte de las Obras Derivadas; y
  • (d) Si la Obra incluye un archivo de texto "NOTICE" como parte de su distribución, entonces cualquier Obra Derivada que Usted distribuya debe incluir una copia legible de los avisos de atribución contenidos dentro de dicho archivo NOTICE, excluyendo aquellos avisos que no pertenezcan a ninguna parte de las Obras Derivadas, en al menos uno de los siguientes lugares: dentro de un archivo de texto NOTICE distribuido como parte de las Obras Derivadas; dentro del formulario o documentación Fuente, si se proporciona junto con las Obras Derivadas; o, dentro de una pantalla generada por las Obras Derivadas, si y donde aparezcan normalmente tales avisos de terceros. El contenido del archivo NOTICE tiene únicamente fines informativos y no modifica la Licencia. Usted puede añadir sus propios avisos de atribución dentro de las Obras Derivadas que distribuya, junto al texto NOTICE de la Obra o como anexo al mismo, siempre que dichos avisos de atribución adicionales no puedan interpretarse como una modificación de la Licencia.


Usted puede añadir su propia declaración de copyright a sus modificaciones y puede proporcionar términos y condiciones de licencia adicionales o diferentes para el uso, reproducción o distribución de sus modificaciones, o para cualquiera de dichas Obras Derivadas en su conjunto, siempre que su uso, reproducción y distribución de la Obra cumpla por lo demás con las condiciones establecidas en esta Licencia.


5. Presentación de contribuciones.

A menos que Usted indique explícitamente lo contrario, cualquier Contribución que Usted envíe intencionadamente al Licenciante para su inclusión en la Obra estará sujeta a los términos y condiciones de esta Licencia, sin ningún término o condición adicional. No obstante lo anterior, nada de lo aquí dispuesto sustituirá o modificará los términos de cualquier acuerdo de licencia independiente que Usted pueda haber suscrito con el Licenciante en relación con dichas Contribuciones.


6. Marcas registradas.

Esta Licencia no concede permiso para utilizar los nombres comerciales, marcas registradas, marcas de servicio o nombres de productos del Licenciante, salvo en la medida necesaria para un uso razonable y habitual en la descripción del origen de la Obra y la reproducción del contenido del archivo NOTICE.


7. Exención de garantía.

A menos que así lo exija la legislación aplicable o se acuerde por escrito, el Licenciante proporciona la Obra (y cada Colaborador proporciona sus Contribuciones) "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS NI CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ya sean expresas o implícitas, incluidas, a título meramente enunciativo y no limitativo, cualesquiera garantías o condiciones de TÍTULO, NO INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. Usted es el único responsable de determinar la idoneidad del uso o redistribución de la Obra y asume cualquier riesgo asociado con el ejercicio de los permisos bajo esta Licencia.


8. Limitación de responsabilidad.

En ningún caso y bajo ninguna teoría legal, ya sea por agravio (incluyendo negligencia), contrato o de otro modo, a menos que lo exija la ley aplicable (como actos deliberados y de negligencia grave) o se acuerde por escrito, ningún Colaborador será responsable ante Usted por daños, incluyendo cualquier daño directo, indirecto, especial, incidental, o consecuentes de cualquier naturaleza que surjan como resultado de esta Licencia o del uso o imposibilidad de uso de la Obra (incluidos, entre otros, daños por pérdida de fondo de comercio, interrupción del trabajo, fallo o mal funcionamiento del ordenador, o cualquier otro daño o pérdida comercial), incluso si dicho Colaborador ha sido advertido de la posibilidad de tales daños.


9. Aceptación de la garantía o responsabilidad adicional.

Al redistribuir la Obra o las Obras Derivadas de la misma, Usted puede optar por ofrecer, y cobrar una tarifa por ello, la aceptación de obligaciones y/o derechos de soporte, garantía, indemnización u otras obligaciones de responsabilidad coherentes con esta Licencia. Sin embargo, al aceptar dichas obligaciones, Usted sólo podrá actuar en su propio nombre y bajo su exclusiva responsabilidad, no en nombre de ningún otro Colaborador, y sólo si acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a cada Colaborador por cualquier responsabilidad en la que incurra o por cualquier reclamación presentada contra dicho Colaborador como consecuencia de su aceptación de dicha garantía o responsabilidad adicional.

FIN DE LAS CONDICIONES GENERALES

APÉNDICE: Cómo aplicar la Licencia Apache a su trabajo.


Para aplicar la Licencia Apache a su trabajo, adjunte la siguiente nota, sustituyendo los campos entre corchetes "[]" por su propia información de identificación. (¡No incluya los corchetes!) El texto debe ir encerrado en la sintaxis de comentario apropiada para el formato del archivo. También recomendamos que se incluya un nombre de archivo o clase y una descripción de la finalidad en la misma "página impresa" que el aviso de copyright para facilitar su identificación en archivos de terceros.


Copyright [aaaa] [nombre del titular de los derechos de autor].


Licenciado bajo la Licencia Apache, Versión 2.0 (la "Licencia"); usted no puede usar este archivo excepto en conformidad con la Licencia. Puede obtener una copia de la Licencia en


http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0


A menos que así lo exija la legislación aplicable o se acuerde por escrito, el software distribuido bajo la Licencia se distribuye "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS NI CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ni expresas ni implícitas.


Consulte la Licencia para conocer el lenguaje específico que rige los permisos y limitaciones bajo la Licencia.

libcbor


Licencia MIT


Copyright (c) 2014-2017 Pavel Kalvoda


Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), para comerciar con el Software sin restricciones, incluidos, entre otros, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se proporcione el Software lo hagan, con sujeción a las siguientes condiciones:


El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software.


EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES CON EL SOFTWARE.

libcurl


AVISO DE COPYRIGHT Y AUTORIZACIÓN


Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, .


Todos los derechos reservados.


Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, con o sin coste alguno, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias.


EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES CON EL SOFTWARE.


Salvo lo dispuesto en el presente aviso, el nombre de un titular de derechos de autor no se utilizará en la publicidad o de otro modo para promover la venta, uso u otros tratos


en este Software sin la autorización previa por escrito del titular de los derechos de autor.

libido2


Copyright (c) 2018-2022 Yubico AB. Todos los derechos reservados.


Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:


  1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
  2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.


ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES "TAL CUAL" Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO), QUE SURJA DE CUALQUIER MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

libiconv


LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE LA BIBLIOTECA GNU


Versión 2, junio de 1991


Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.


51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE.UU.


Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.


[Esta es la primera versión publicada de la biblioteca GPL. Lleva el número 2 porque va con la versión 2 de la GPL ordinaria].


Preámbulo


Las licencias de la mayoría del software están diseñadas para privarle de la libertad de compartirlo y modificarlo. Por el contrario, las Licencias Públicas Generales de GNU están pensadas para garantizar su libertad de compartir y modificar el software libre, para asegurarse de que el software es libre para todos sus usuarios.


Esta licencia, la Licencia Pública General para Bibliotecas, se aplica a cierto software especialmente designado por la Fundación para el Software Libre, y a cualquier otra biblioteca cuyos autores decidan utilizarla. Usted también puede utilizarla para sus bibliotecas.


Cuando hablamos de software libre, nos referimos a libertad, no a precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que usted tenga la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por este servicio si lo desea), que reciba el código fuente o pueda obtenerlo si lo desea, que pueda modificar el software o utilizar partes de él en nuevos programas libres; y que sepa que puede hacer estas cosas.


Para proteger sus derechos, tenemos que establecer restricciones que prohíban a cualquier persona negárselos o pedirle que renuncie a ellos.


Estas restricciones se traducen en ciertas responsabilidades para usted si distribuye copias de la biblioteca o si la modifica.


Por ejemplo, si distribuye copias de la biblioteca, ya sea gratuitamente u onerosamente, debe conceder a los destinatarios todos los derechos que le hemos otorgado a usted. Debe asegurarse de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Si enlaza un programa con la biblioteca, debe proporcionar los archivos objeto completos a los destinatarios para que puedan volver a enlazarlos con la biblioteca, después de realizar cambios en la biblioteca y recompilarla. Y debe mostrarles estas condiciones para que conozcan sus derechos.


Nuestro método para proteger sus derechos consta de dos pasos: (1) registrar los derechos de autor de la biblioteca, y (2) ofrecerle esta licencia que le da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar la biblioteca.


Además, para la protección de cada distribuidor, queremos asegurarnos de que todo el mundo entienda que no hay garantía para esta biblioteca gratuita. Si la biblioteca es modificada por otra persona y distribuida, queremos que sus destinatarios sepan que lo que tienen no es la versión original, para que cualquier problema introducido por otros no se refleje en la reputación de los autores originales.


Por último, cualquier programa libre está constantemente amenazado por las patentes de software. Queremos evitar el peligro de que las empresas que distribuyen software libre obtengan individualmente licencias de patentes, transformando así el programa en software privativo. Para evitarlo, hemos dejado claro que cualquier patente debe licenciarse para el libre uso de todos o no licenciarse en absoluto.


La mayoría del software de GNU, incluyendo algunas bibliotecas, está cubierto por la Licencia Pública General de GNU ordinaria, que fue diseñada para programas de utilidades. Esta licencia, la Licencia Pública General de Bibliotecas de GNU, se aplica a ciertas bibliotecas designadas. Esta licencia es bastante diferente de la ordinaria; asegúrese de leerla en su totalidad, y no asuma que nada en ella es lo mismo que en la licencia ordinaria.


La razón por la que tenemos una licencia pública separada para algunas bibliotecas es que desdibujan la distinción que solemos hacer entre modificar o añadir algo a un programa y simplemente utilizarlo. Enlazar un programa con una biblioteca, sin modificar la biblioteca, es en cierto sentido simplemente utilizar la biblioteca, y es análogo a ejecutar un programa de utilidad o un programa de aplicación. Sin embargo, en un sentido textual y legal, el ejecutable enlazado es un trabajo combinado, un derivado de la biblioteca original, y la Licencia Pública General ordinaria lo trata como tal.


Debido a esta confusa distinción, el uso de la Licencia Pública General ordinaria para las bibliotecas no fomentó eficazmente el uso compartido de software, porque la mayoría de los desarrolladores no utilizaron las bibliotecas. Llegamos a la conclusión de que unas condiciones menos estrictas podrían promover mejor el uso compartido.


Sin embargo, la vinculación sin restricciones de programas que no son libres privaría a los usuarios de esos programas de todo beneficio derivado de la condición libre de las propias bibliotecas. Esta Licencia Pública General de Bibliotecas pretende permitir a los desarrolladores de programas que no son libres utilizar bibliotecas libres, preservando al mismo tiempo su libertad como usuario de dichos programas para cambiar las bibliotecas libres que incorporan. (No hemos visto cómo lograr esto en lo que se refiere a cambios en los archivos de cabecera, pero sí en lo que se refiere a cambios en las funciones reales de la Biblioteca). La esperanza es que esto conduzca a un desarrollo más rápido de las bibliotecas libres.


A continuación figuran las condiciones precisas para la copia, distribución y modificación. Preste mucha atención a la diferencia entre una "obra basada en la biblioteca" y una "obra que utiliza la biblioteca". La primera contiene código derivado de la biblioteca, mientras que la segunda sólo trabaja junto con la biblioteca.


Tenga en cuenta que es posible que una biblioteca esté cubierta por la Licencia Pública General ordinaria en lugar de por esta especial.

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE LA BIBLIOTECA GNU

CONDICIONES DE COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

1.Este Acuerdo de Licencia se aplica a cualquier biblioteca de software que contenga un aviso colocado por el titular de los derechos de autor u otra parte autorizada diciendo que puede ser distribuida bajo los términos de esta Licencia Pública General para Bibliotecas (también llamada "esta Licencia"). A cada licenciatario se le denomina "usted".


Por "biblioteca" se entiende una colección de funciones y/o datos de software preparados para ser enlazados convenientemente con programas de aplicación (que utilizan algunas de esas funciones y datos) para formar ejecutables.


La "Biblioteca", a continuación, se refiere a cualquier biblioteca o trabajo de software de este tipo que se haya distribuido con arreglo a estas condiciones. Por "obra basada en la Biblioteca" se entiende la Biblioteca o cualquier obra derivada en virtud de la legislación sobre derechos de autor: es decir, una obra que contenga la Biblioteca o una parte de ella, ya sea literalmente o con modificaciones y/o traducida directamente a otro idioma. (En lo sucesivo, la traducción se incluye sin limitación en el término "modificación").


Por "código fuente" de una obra se entiende la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una biblioteca, por código fuente completo se entiende todo el código fuente de todos los módulos que contiene, más cualquier archivo de definición de interfaz asociado, más los scripts utilizados para controlar la compilación e instalación de la biblioteca.


Las actividades distintas de la copia, distribución y modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito. El acto de ejecutar un programa usando la Biblioteca no está restringido, y el resultado de dicho programa sólo está cubierto si su contenido constituye un trabajo basado en la Biblioteca (independientemente del uso de la Biblioteca en una herramienta para escribirlo). Que esto sea así depende de lo que haga la Biblioteca y de lo que haga el programa que la utiliza.


Puede copiar y distribuir copias literales del código fuente completo de la Biblioteca tal y como lo reciba, en cualquier medio, siempre que publique en cada copia, de forma visible y adecuada, un aviso de copyright y una renuncia de garantía apropiados; mantenga intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de garantía; y distribuya una copia de esta Licencia junto con la Biblioteca.


Puede cobrar una tarifa por el acto físico de transferir una copia y, si lo desea, puede ofrecer protección de garantía a cambio de una tarifa.


2. Podrá modificar su copia o copias de la Biblioteca o de cualquier parte de la misma, formando así una obra basada en la Biblioteca, y copiar y distribuir dichas modificaciones o dicha obra con arreglo a lo dispuesto en la sección 1 anterior, siempre que también cumpla todas estas condiciones:


  • a) La obra modificada debe ser en sí misma una biblioteca de software.
  • b) Debe hacer que los archivos modificados lleven avisos destacados que indiquen que ha modificado los archivos y la fecha de cualquier cambio.
  • c) Debe hacer que la totalidad de la obra sea licenciada sin cargo a terceros bajo los términos de esta Licencia.
  • d) Si una función de la biblioteca modificada hace referencia a una función o a una tabla de datos que debe proporcionar un programa de aplicación que utiliza la función, aunque no sea como un argumento que se pasa cuando se invoca la función, debe hacer un esfuerzo de buena fe para garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione dicha función o tabla, la función siga funcionando y realice cualquier parte de su propósito que siga teniendo sentido.


(Por ejemplo, una función de una biblioteca para calcular raíces cuadradas tiene un propósito que está completamente bien definido independientemente de la aplicación. Por lo tanto, la subsección 2d requiere que cualquier función o tabla suministrada por la aplicación y utilizada por esta función sea opcional: si la aplicación no la suministra, la función de raíz cuadrada debe seguir calculando raíces cuadradas).


Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si secciones identificables de ese trabajo no se derivan de la Biblioteca, y pueden considerarse razonablemente obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia, y sus términos, no se aplican a esas secciones cuando las distribuya como obras separadas. Pero cuando distribuya las mismas secciones como parte de un todo que es un trabajo basado en la Biblioteca, la distribución del todo debe estar bajo los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a todo el todo, y por lo tanto a todas y cada una de las partes independientemente de quién las escribió.


Así pues, la intención de esta sección no es reclamar derechos o impugnar sus derechos sobre obras escritas íntegramente por usted; más bien, la intención es ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en la Biblioteca.


Además, la mera agregación de otra obra no basada en la Biblioteca con la Biblioteca (o con una obra basada en la Biblioteca) en un volumen de un medio de almacenamiento o distribución no hace que la otra obra entre en el ámbito de esta Licencia.


3. Puede optar por aplicar los términos de la Licencia Pública General de GNU ordinaria en lugar de esta Licencia a una copia determinada de la Biblioteca. Para ello, debe modificar todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia, de modo que se refieran a la Licencia Pública General de GNU ordinaria, versión 2, en lugar de a esta Licencia. (Si ha aparecido una versión más reciente que la versión 2 de la Licencia Pública General de GNU ordinaria, entonces puede especificar esa versión en su lugar si lo desea). No haga ningún otro cambio en estos avisos.


Una vez que este cambio se realiza en una copia determinada, es irreversible para esa copia, por lo que la Licencia Pública General de GNU ordinaria se aplica a todas las copias posteriores y trabajos derivados realizados a partir de esa copia.


Esta opción es útil cuando se desea copiar parte del código de la Biblioteca en un programa que no es una biblioteca.


4. Puede copiar y distribuir la Biblioteca (o una parte o derivado de la misma, según la Sección 2) en código objeto o en forma ejecutable según los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores siempre que la acompañe del correspondiente código fuente completo legible por máquina, que debe distribuirse según los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software.


Si la distribución del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar designado, entonces ofrecer un acceso equivalente para copiar el código fuente desde el mismo lugar satisface el requisito de distribuir el código fuente, aunque no se obligue a terceros a copiar el código fuente junto con el código objeto.


5. Un programa que no contiene ningún derivado de ninguna parte de la Biblioteca, pero que está diseñado para trabajar con la Biblioteca al ser compilado o enlazado con ella, se denomina "trabajo que usa la Biblioteca". Dicho trabajo, de forma aislada, no es un trabajo derivado de la Biblioteca, y por lo tanto queda fuera del ámbito de esta Licencia.


Sin embargo, al enlazar un "trabajo que utiliza la Biblioteca" con la Biblioteca se crea un ejecutable que es un derivado de la Biblioteca (porque contiene partes de la Biblioteca), en lugar de un "trabajo que utiliza la Biblioteca". Por lo tanto, el ejecutable está cubierto por esta Licencia.


La sección 6 establece las condiciones de distribución de dichos ejecutables.


Cuando una "obra que utiliza la Biblioteca" utiliza material de un archivo de cabecera que forma parte de la Biblioteca, el código objeto de la obra puede ser una obra derivada de la Biblioteca aunque el código fuente no lo sea.


Que esto sea cierto es especialmente significativo si la obra puede enlazarse sin la Biblioteca, o si la obra es en sí misma una biblioteca. El umbral para que esto sea cierto no está definido con precisión por la ley.


Si un archivo objeto de este tipo sólo utiliza parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos y accesores, y pequeñas macros y pequeñas funciones en línea (diez líneas o menos de longitud), entonces el uso del archivo objeto no está restringido, independientemente de si se trata legalmente de una obra derivada. (Los ejecutables que contengan este código objeto más partes de la Biblioteca seguirán estando incluidos en la Sección 6.)


De lo contrario, si la obra es un derivado de la Biblioteca, podrá distribuir el código objeto de la obra en los términos de la Sección 6.


Los ejecutables que contengan esa obra también entran en el ámbito de aplicación de la Sección 6, estén o no vinculados directamente con la propia Biblioteca.


6. Como excepción a las Secciones anteriores, también puede compilar o enlazar un "trabajo que utilice la Biblioteca" con la Biblioteca para producir un trabajo que contenga partes de la Biblioteca, y distribuir ese trabajo bajo los términos de su elección, siempre que los términos permitan la modificación del trabajo para el propio uso del cliente y la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones.


Con cada copia de la obra debe notificar de forma destacada que la Biblioteca se utiliza en ella y que la Biblioteca y su uso están cubiertos por esta Licencia. Debe proporcionar una copia de esta Licencia. Si el trabajo durante su ejecución muestra avisos de copyright, debe incluir el aviso de copyright de la Biblioteca entre ellos, así como una referencia que dirija al usuario a la copia de esta Licencia. Además, debe hacer una de estas cosas:


  • a) Acompañar el trabajo con el correspondiente código fuente completo legible por máquina de la Biblioteca, incluidos los cambios que se hayan utilizado en el trabajo (que deben distribuirse con arreglo a los apartados 1 y 2 anteriores); y, si el trabajo es un ejecutable enlazado con la Biblioteca, con el "trabajo que utiliza la Biblioteca" completo legible por máquina, como código objeto y/o código fuente, de modo que el usuario pueda modificar la Biblioteca y luego volver a enlazarla para producir un ejecutable modificado que contenga la Biblioteca modificada. (Se entiende que el usuario que cambie el contenido de los archivos de definiciones de la Biblioteca no podrá necesariamente recompilar la aplicación para utilizar las definiciones modificadas).
  • b) Acompañar el trabajo con una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, de entregar al mismo usuario los materiales especificados en la Subsección 6a, anterior, por un cargo no superior al coste de realizar esta distribución.
  • c) Si la distribución de la obra se realiza ofreciendo acceso para copiar desde un lugar designado, ofrezca un acceso equivalente para copiar los materiales especificados anteriormente desde el mismo lugar.
  • d) Compruebe que el usuario ya ha recibido una copia de estos materiales o que usted ya le ha enviado una copia.


En el caso de un ejecutable, la forma requerida del "trabajo que utiliza la Biblioteca" debe incluir todos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir el ejecutable a partir de ella. Sin embargo, como excepción especial, no es necesario que el código fuente distribuido incluya nada de lo que normalmente se distribuye (en forma de código fuente o binaria) con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que dicho componente acompañe al ejecutable.


Puede ocurrir que este requisito contradiga las restricciones de licencia de otras bibliotecas propietarias que normalmente no acompañan al sistema operativo. Tal contradicción significa que no podrá utilizarlas junto con la Biblioteca en un ejecutable que distribuya.


7. Puede colocar los recursos de biblioteca que sean un trabajo basado en la Biblioteca uno al lado del otro en una única biblioteca junto con otros recursos de biblioteca no cubiertos por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada, siempre que la distribución por separado del trabajo basado en la Biblioteca y de los otros recursos de biblioteca esté permitida de otro modo, y siempre que haga estas dos cosas:


  • a) Acompañar la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, no combinada con ninguna otra instalación bibliotecaria. Esta deberá distribuirse en los términos de las Secciones anteriores.
  • b) Indicar de forma destacada en la biblioteca combinada que parte de ella es una obra basada en la Biblioteca, y explicar dónde encontrar la forma no combinada de la misma obra que la acompaña.


8. No podrá copiar, modificar, sublicenciar, enlazar o distribuir la Biblioteca salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier otro intento de copiar, modificar, sublicenciar, enlazar o distribuir la Biblioteca será nulo y supondrá la extinción automática de sus derechos en virtud de esta Licencia. Sin embargo, las partes que hayan recibido copias, o derechos, de usted en virtud de esta Licencia no verán cancelados sus derechos siempre y cuando dichas partes sigan cumpliendo íntegramente con la Licencia.


9. No está obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la ha firmado. Sin embargo, ninguna otra cosa le otorga permiso para modificar o distribuir la Biblioteca o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por la ley si no acepta esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir la Biblioteca (o cualquier trabajo basado en la Biblioteca), usted indica que acepta esta Licencia para hacerlo, y todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar la Biblioteca o trabajos basados en ella.


10. Cada vez que redistribuya la Biblioteca (o cualquier obra basada en la Biblioteca), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir, enlazar con o modificar la Biblioteca con sujeción a los presentes términos y condiciones. No podrá imponer ninguna otra restricción al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos aquí concedidos.


Usted no es responsable de exigir a terceros el cumplimiento de esta Licencia.


11. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o alegación de infracción de patente o por cualquier otra razón (no limitada a cuestiones de patentes), se le imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, no le eximen de las condiciones de esta Licencia. Si no puede distribuir de forma que satisfaga simultáneamente sus obligaciones bajo esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces como consecuencia no podrá distribuir la Biblioteca en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías de la Biblioteca por parte de todos aquellos que reciban copias directa o indirectamente a través de usted, la única manera de cumplir con ella y con esta Licencia sería abstenerse por completo de distribuir la Biblioteca.


Si alguna parte de esta sección se considera inválida o inaplicable en alguna circunstancia concreta, se pretende que el resto de la sección se aplique, y que la sección en su conjunto se aplique en otras circunstancias.


El propósito de esta sección no es inducirle a infringir ninguna patente u otras reclamaciones de derechos de propiedad ni impugnar la validez de dichas reclamaciones; esta sección tiene como único propósito proteger la integridad del sistema de distribución de software libre que se implementa mediante prácticas de licencia pública. Muchas personas han hecho generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor/donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema y un licenciatario no puede imponer esa elección.


Esta sección pretende dejar bien claro lo que se cree que es consecuencia del resto de esta Licencia.


12. Si la distribución y/o el uso de la Biblioteca están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que coloca la Biblioteca bajo esta Licencia puede añadir una limitación explícita de distribución geográfica que excluya a esos países, de modo que la distribución sólo esté permitida en o entre los países no excluidos de este modo. En tal caso, esta Licencia incorpora la limitación como si estuviera escrita en el cuerpo de esta Licencia.


13. La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General para Bibliotecas de vez en cuando. Estas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.


Cada versión tiene un número de versión distintivo. Si la Biblioteca especifica un número de versión de esta Licencia que se aplica a ella y a "cualquier versión posterior", usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca no especifica un número de versión de la licencia, puede elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.


14. Si desea incorporar partes de la Biblioteca en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean incompatibles con éstas, escriba al autor para pedirle permiso. Para software cuyos derechos de autor pertenezcan a la Free Software Foundation, escriba a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en este caso. Nuestra decisión se guiará por los dos objetivos de preservar el estatus libre de todos los derivados de nuestro software libre y de promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA


15. DEBIDO A QUE LA LICENCIA DE LA BIBLIOTECA ES GRATUITA, NO EXISTE GARANTÍA ALGUNA PARA LA BIBLIOTECA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN LA BIBLIOTECA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. USTED ASUME TODO EL RIESGO EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA BIBLIOTECA. EN CASO DE QUE LA BIBLIOTECA RESULTE DEFECTUOSA, EL USUARIO ASUMIRÁ EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.


16. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE ASÍ LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, O CUALQUIER OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR LA BIBLIOTECA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES DERIVADOS DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE LA BIBLIOTECA (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA INEXACTITUD DE LOS DATOS O LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O POR TERCEROS O UN FALLO DE LA BIBLIOTECA PARA FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS.


FIN DE LAS CONDICIONES GENERALES


Apéndice: Cómo aplicar estos términos a sus nuevas bibliotecas


Si desarrolla una nueva biblioteca y desea que sea de la mayor utilidad posible para el público, le recomendamos que la convierta en software libre que todo el mundo pueda redistribuir y modificar. Puede hacerlo permitiendo la redistribución bajo estos términos (o, alternativamente, bajo los términos de la Licencia Pública General ordinaria).


Para aplicar estas condiciones, adjunte los siguientes avisos a la biblioteca. Lo más seguro es adjuntarlos al principio de cada archivo fuente para transmitir con mayor eficacia la exclusión de garantía; y cada archivo debe tener al menos la línea "copyright" y un puntero al lugar donde se encuentra el aviso completo.


.


Copyright (C)


Esta biblioteca es software libre; puede redistribuirla y/o modificarla bajo los términos de la Licencia Pública General de Bibliotecas GNU publicada por la Fundación para el Software Libre; ya sea la versión 2 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior.


Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la Licencia Pública General de Bibliotecas GNU para más detalles.


Debería haber recibido una copia de la GNU Library General Public License junto con esta biblioteca; si no es así, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE.UU.


Añada también información sobre cómo ponerse en contacto con usted por correo electrónico y en papel.


También deberías conseguir que tu jefe (si trabajas como programador) o tu centro de estudios, si lo hay, firmen un "descargo de responsabilidad por derechos de autor" para la biblioteca, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; modifica los nombres:


Por la presente, Yoyodyne, Inc. renuncia a todos los derechos de autor de la biblioteca `Frob' (una biblioteca para modificar mandos) escrita por James Random Hacker.


, 1 de abril de 1990


Ty Coon, Presidente de Vice


¡Eso es todo!

libjpeg-turbo


libjpeg-turbo está cubierto por tres licencias de código abierto compatibles de tipo BSD:



Esta licencia se aplica a la biblioteca API libjpeg y a los programas asociados (cualquier código heredado de libjpeg y cualquier modificación de dicho código).



Esta licencia cubre la biblioteca API TurboJPEG y los programas asociados, así como el sistema de compilación.



Esta licencia es un subconjunto de las otras dos, y cubre las extensiones SIMD de libjpeg-turbo.


Cumplimiento de las licencias de libjpeg-turbo


Esta sección proporciona un resumen de los términos de licencia de libjpeg-turbo, según nuestro leal saber y entender.


Si está distribuyendo una versión modificada del código fuente de libjpeg-turbo, entonces:



Origen - Cláusula 1 de la Licencia IJG - Cláusula 1 de la Licencia BSD modificada - Cláusulas 1 y 3 de la Licencia zlib



Origen - Cláusula 1 de la Licencia IJG - Cláusula 2 de la Licencia zlib



Origen - Cláusula 1 de la licencia IJG


La documentación de su producto debe incluir un mensaje que indique:


Este software se basa en parte en el trabajo del Independent JPEG Group.


Origen - Cláusula 2 de la licencia IJG



Origen - Cláusula 2 de la licencia BSD modificada



Origen - Licencia IJG - Cláusula 3 de la licencia BSD modificada



Origen - Licencia IJG - Licencia BSD modificada - Licencia zlib




Licencia BSD modificada (3 cláusulas)


Copyright (C)2009-2021 D. R. Commander. Todos los derechos reservados.

Copyright (C)2015 Viktor Szathmáry. Todos los derechos reservados.


Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:



ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES "TAL CUAL", Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO), QUE SURJA DE CUALQUIER MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.


¿Por qué tres licencias?


Se podría haber utilizado la Licencia zlib en lugar de la Licencia BSD modificada (3 cláusulas), y puesto que la Licencia IJG subsume efectivamente las condiciones de distribución de la Licencia zlib, esto habría colocado efectivamente las distribuciones binarias de libjpeg-turbo bajo la Licencia IJG. Sin embargo, la Licencia IJG se refiere específicamente al Independent JPEG Group y no extiende las protecciones de atribución y respaldo a otras entidades. Por lo tanto, era deseable elegir una licencia que nos concediera las mismas protecciones para el código nuevo que se concedían al IJG para el código derivado de su software.


Licencia Independent JPEG Group (IJG)


CUESTIONES JURÍDICAS


En pocas palabras:



En jerga legal:


Los autores NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA ni representación, expresa o implícita, con respecto a este software, su calidad, precisión, comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Este software se proporciona "TAL CUAL", y usted, su usuario, asume todo el riesgo en cuanto a su calidad y exactitud.


Este software es copyright (C) 1991-2020, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Todos los derechos reservados excepto los especificados a continuación.


Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software (o partes del mismo) para cualquier propósito, sin coste alguno, sujeto a las siguientes condiciones: (1) Si se distribuye cualquier parte del código fuente de este software, debe incluirse este archivo README, sin alterar este copyright ni el aviso de garantía; y cualquier adición, eliminación o cambio en los archivos originales debe indicarse claramente en la documentación adjunta. (2) Si sólo se distribuye código ejecutable, la documentación adjunta debe indicar que "este software se basa en parte en el trabajo de Independent JPEG Group". (3) Sólo se autoriza el uso de este software si el usuario acepta la plena responsabilidad de cualquier consecuencia no deseada; los autores NO SE HACEN RESPONSABLES de daños de ningún tipo.


Estas condiciones se aplican a cualquier software derivado o basado en el código de IJG, no sólo a la biblioteca sin modificar. Si utiliza nuestro trabajo, debe reconocernos.


NO se autoriza el uso del nombre de ningún autor del IJG ni del nombre de ninguna empresa en anuncios o publicidad relacionados con este software o productos derivados del mismo. Sólo se podrá hacer referencia a este software como "software del Independent JPEG Group".


Permitimos y fomentamos específicamente el uso de este software como base de productos comerciales, siempre que todas las reclamaciones de garantía o responsabilidad sean asumidas por el vendedor del producto.

nlohmann_json


La clase está licenciada bajo la Licencia MIT:


Copyright © 2013-2022 Niels Lohmann


Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), para comerciar con el Software sin restricciones, incluidos, entre otros, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se proporcione el Software lo hagan, con sujeción a las siguientes condiciones:


El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software.


EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES CON EL SOFTWARE.


La clase contiene el decodificador UTF-8 de Bjoern Hoehrmann, que está licenciado bajo la licencia MIT (véase más arriba). Copyright © 2008-2009 Björn Hoehrmann [email protected]


La clase contiene una versión ligeramente modificada del algoritmo Grisu2 de Florian Loitsch, que está licenciado bajo la licencia MIT (véase más arriba). Derechos de autor © 2009 Florian Loitsch


La clase contiene una copia de Hedley de Evan Nemerson cuya licencia es CC0-1.0.

OpenSSL


PROBLEMAS DE LICENCIA


El kit de herramientas OpenSSL se mantiene bajo una doble licencia, es decir, que se aplican al kit de herramientas tanto las condiciones de la licencia OpenSSL como las de la licencia SSLeay original.


Consulte a continuación los textos reales de la licencia.


Licencia OpenSSL


Copyright (c) 1998-2019 El proyecto OpenSSL. Todos los derechos reservados.


Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:


1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.


2. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.


3. Todos los materiales publicitarios que mencionen las características o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:


"Este producto incluye software desarrollado por el Proyecto OpenSSL para su uso en el OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"


4. Los nombres "OpenSSL Toolkit" y "OpenSSL Project" no deben utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin autorización previa por escrito. Para obtener permiso por escrito, póngase en contacto con [email protected].


5. Los productos derivados de este software no podrán denominarse "OpenSSL" ni aparecer "OpenSSL" en sus nombres sin el permiso previo por escrito del Proyecto OpenSSL.


6. Las redistribuciones, cualquiera que sea su forma, deberán incluir la siguiente mención:


"Este producto incluye software desarrollado por el Proyecto OpenSSL para su uso en el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"


ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR EL PROYECTO OpenSSL "TAL CUAL" Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SON RECHAZADAS. EN NINGÚN CASO EL PROYECTO OpenSSL O SUS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O CONSECUENCIALES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y DE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO), QUE SURJAN DE CUALQUIER MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.


Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young ([email protected]). Este producto incluye software escrito por Tim Hudson ([email protected]).


Licencia original SSLeay


Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])


Todos los derechos reservados.


Este paquete es una implementación de SSL escrita por Eric Young ([email protected]).


La implementación se ha escrito para que sea compatible con Netscapes SSL.


Esta biblioteca es libre para uso comercial y no comercial siempre que se respeten las siguientes condiciones. Las siguientes condiciones se aplican a todo el código de esta distribución, ya sea RC4, RSA, lhash, DES, etc., y no sólo al código SSL. La documentación SSL incluida con esta distribución está cubierta por los mismos términos de copyright, excepto que el titular es Tim Hudson ([email protected]).


Los derechos de autor siguen siendo de Eric Young, por lo que no deben eliminarse los avisos de copyright del código.


Si este paquete se utiliza en un producto, debe atribuirse a Eric Young la autoría de las partes de la biblioteca utilizadas.


Puede ser en forma de mensaje textual al iniciar el programa o en la documentación (en línea o textual) proporcionada con el paquete.


Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:


1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.


2. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.


3. Todos los materiales publicitarios que mencionen las características o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:


"Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young ([email protected])"


La palabra "criptográfico" puede omitirse si las rutinas de la biblioteca utilizada no están relacionadas con la criptografía :-).


4. Si incluye cualquier código específico de Windows (o un derivado del mismo) del directorio apps (código de aplicación) debe incluir un reconocimiento:


"Este producto incluye software escrito por Tim Hudson ([email protected])"


ESTE SOFTWARE ES SUMINISTRADO POR ERIC YOUNG ``TAL CUAL'' Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO), QUE SURJA DE CUALQUIER MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.


La licencia y los términos de distribución de cualquier versión o derivado de este código disponible públicamente no pueden modificarse, es decir, este código no puede copiarse simplemente y ponerse bajo otra licencia de distribución [incluida la Licencia Pública GNU].

Qt


The Qt Company Qt LGPL Excepción versión 1.1


Como permiso adicional a la Licencia Pública General Reducida de GNU versión 2.1, el código objeto de un "trabajo que utilice la Biblioteca" puede incorporar material de un archivo de cabecera que forme parte de la Biblioteca. Usted puede distribuir dicho código objeto bajo los términos de su elección, siempre que:


(i) los archivos de cabecera de la Biblioteca no han sido modificados; y


(ii) que el material incorporado se limite a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos, accesorios, macros, funciones en línea y plantillas; y


(iii) cumple los términos de la Sección 6 de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 2.1.


Además, puede aplicar esta excepción a una versión modificada de la Biblioteca, siempre que dicha modificación no implique copiar material de la Biblioteca en los archivos de cabecera de la Biblioteca modificada, a menos que dicho material se limite a (i) parámetros numéricos; (ii) diseños de estructuras de datos;


(iii) accessors; y (iv) pequeñas macros, plantillas y funciones inline de cinco líneas o menos de longitud.


Además, no está obligado a aplicar este permiso adicional a una versión modificada de la Biblioteca.


LICENCIA PÚBLICA GENERAL MENOR GNU


El kit de herramientas Qt es Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.


Contacto: http://www.qt.io/licensing/


Puede utilizar, distribuir y copiar el Toolkit Qt bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 3, que se muestra a continuación.


Esta licencia hace referencia a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU, que puede encontrar en el archivo LICENSE.GPLv3.

LICENCIA PÚBLICA GENERAL MENOR GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007


Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.


Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.


Esta versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU incorpora los términos y condiciones de la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU, complementada por los permisos adicionales que se enumeran a continuación.


Definiciones adicionales.


Tal y como se utiliza aquí, "esta Licencia" se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General Reducida de GNU, y la "GPL de GNU" se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU.


"La Biblioteca" se refiere a una obra amparada regida por esta Licencia, que no sea una Aplicación o una Obra Combinada, tal y como se define a continuación.


Una "Aplicación" es cualquier trabajo que haga uso de una interfaz proporcionada por la Biblioteca, pero que no se base de otro modo en la Biblioteca.


Definir una subclase de una clase definida por la Biblioteca se considera un modo de utilizar una interfaz proporcionada por la Biblioteca.


Una "Obra combinada" es una obra producida combinando o enlazando una Aplicación con la Biblioteca. La versión concreta de la Biblioteca con la que se ha realizado el Trabajo Combinado también se denomina "Versión Vinculada".


Por "Fuente Correspondiente Mínima" de una Obra Combinada se entenderá la Fuente Correspondiente de la Obra Combinada, excluyendo cualquier código fuente de partes de la Obra Combinada que, consideradas aisladamente, se basen en la Aplicación, y no en la Versión Vinculada.


El "Código de Aplicación Correspondiente" de una Obra Combinada significa el código objeto y/o el código fuente de la Aplicación, incluidos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir la Obra Combinada a partir de la Aplicación, pero excluyendo las Bibliotecas de Sistema de la Obra Combinada.


Excepción a la Sección 3 de la GPL de GNU.


Usted puede transmitir un trabajo amparado bajo las secciones 3 y 4 de esta Licencia sin estar obligado por la sección 3 de la GPL de GNU.


Transmisión de versiones modificadas.


Si modifica una copia de la biblioteca y, en sus modificaciones, un recurso hace referencia a una función o a datos que debe proporcionar una aplicación que utiliza el recurso (no como un argumento que se pasa cuando se invoca el recurso), puede transmitir una copia de la versión modificada:


  • a) en virtud de esta Licencia, siempre que usted haga un esfuerzo de buena fe para garantizar que, en caso de que una Aplicación no suministre la función o los datos, la instalación siga funcionando y realice cualquier parte de su propósito que siga teniendo sentido, o bien
  • b) bajo la GPL de GNU, sin ninguno de los permisos adicionales de esta Licencia aplicables a esa copia.


Código objeto que incorpora material de archivos de cabecera de biblioteca.


El código objeto de una Aplicación puede incorporar material de un archivo de cabecera que forme parte de la Biblioteca. Puede transmitir dicho código objeto en los términos que elija, siempre que, si el material incorporado no se limita a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos y accesorios, o pequeñas macros, funciones en línea y plantillas (diez o menos líneas de longitud), realice las dos acciones siguientes:


a) Notificar de forma destacada con cada copia del código objeto que la Biblioteca se utiliza en él y que la Biblioteca y su uso están cubiertos por esta Licencia.


b) Acompañe el código objeto con una copia de la GPL de GNU y de este documento de licencia.


Obras combinadas.


Podrá transmitir una Obra Combinada en los términos que usted elija y que, en conjunto, no restrinjan la modificación de las partes de la Biblioteca contenidas en la Obra Combinada ni la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones, si también realiza cada una de las siguientes acciones:


a) Notificar de forma destacada en cada copia de la Obra Combinada que la Biblioteca se utiliza en ella y que la Biblioteca y su uso están cubiertos por esta Licencia.


b) Acompañe la Obra Combinada con una copia de la GPL de GNU y de este documento de licencia.


c) Para una Obra Combinada que muestre avisos de copyright durante su ejecución, incluya el aviso de copyright de la Biblioteca entre estos avisos, así como una referencia que dirija al usuario a las copias de la GPL de GNU y a este documento de licencia.


d) Realiza una de las siguientes acciones:


  • 0) Transmitir el Código Fuente Correspondiente Mínimo bajo los términos de esta Licencia, y el Código de Aplicación Correspondiente en una forma adecuada para, y bajo términos que permitan, al usuario recombinar o revincular la Aplicación con una versión modificada de la Versión Vinculada para producir un Trabajo Combinado modificado, en la forma especificada por la sección 6 de la GPL de GNU para transmitir el Código Fuente Correspondiente.
  • 1) Utilice un mecanismo de biblioteca compartida adecuado para enlazar con la biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (a) utiliza en tiempo de ejecución una copia de la biblioteca ya presente en el sistema informático del usuario y (b) funcionará correctamente con una versión modificada de la biblioteca que sea compatible con la interfaz de la versión enlazada.


e) Proporcionar Información de Instalación, pero sólo si de otro modo se le exigiera proporcionar dicha información en virtud de la sección 6 de la GPL de GNU, y sólo en la medida en que dicha información sea necesaria para instalar y ejecutar una versión modificada de la Obra Combinada producida recombinando o revinculando la Aplicación con una versión modificada de la Versión Vinculada. (Si utiliza la opción 4d0, la Información de instalación debe acompañar al Código fuente mínimo correspondiente y al Código de aplicación correspondiente. Si usa la opción 4d1, debe proporcionar la Información de Instalación en la forma especificada por la sección 6 de la GPL de GNU para transmitir el Código Fuente Correspondiente).


Bibliotecas combinadas.


Usted puede colocar instalaciones de biblioteca que sean un trabajo basado en la Biblioteca lado a lado en una única biblioteca junto con otras instalaciones de biblioteca que no sean Aplicaciones y que no estén cubiertas por esta Licencia, y transmitir dicha biblioteca combinada bajo los términos que usted elija, si realiza ambas de las siguientes acciones:


  • a) Acompañar la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, no combinada con ninguna otra instalación de biblioteca, transmitida bajo los términos de esta Licencia.
  • b) Indicar de forma destacada en la biblioteca combinada que parte de ella es una obra basada en la Biblioteca, y explicar dónde encontrar la forma no combinada de la misma obra que la acompaña.


Versiones revisadas de la Licencia Pública General Reducida de GNU.


La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General Reducida de GNU de vez en cuando. Estas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o preocupaciones.


Cada versión tiene un número distintivo. Si la Biblioteca tal como la recibió especifica que se le aplica una determinada versión numerada de la Licencia Pública General Reducida de GNU "o cualquier versión posterior", tiene la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión publicada o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca tal y como la recibió no especifica un número de versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU, puede elegir cualquier versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU publicada por la Fundación para el Software Libre.


Si la Biblioteca tal y como usted la recibió especifica que un apoderado puede decidir si se aplicarán futuras versiones de la Licencia Pública General Reducida de GNU, la declaración pública de aceptación de cualquier versión por parte de ese apoderado es una autorización permanente para que usted elija esa versión para la Biblioteca.

RapidJSON


Tencent se complace en apoyar a la comunidad de código abierto poniendo RapidJSON a su disposición.


Copyright (C) 2015 THL A29 Limited, una empresa de Tencent, y Milo Yip. Todos los derechos reservados.


Si ha descargado una copia del binario RapidJSON de Tencent, tenga en cuenta que el binario RapidJSON está licenciado bajo la licencia MIT.


Si ha descargado una copia del código fuente de RapidJSON de Tencent, tenga en cuenta que el código fuente de RapidJSON está licenciado bajo la Licencia MIT, excepto los componentes de terceros que se enumeran a continuación, que están sujetos a términos de licencia diferentes. La integración de RapidJSON en sus propios proyectos puede requerir el cumplimiento de la Licencia MIT, así como de las otras licencias aplicables a los componentes de terceros incluidos en RapidJSON. Para evitar la problemática licencia JSON en sus propios proyectos, es suficiente con excluir el directorio bin/jsonchecker/, ya que es el único código bajo la licencia JSON.


En este archivo se incluye una copia de la licencia MIT.

Otras dependencias y licencias:

Software de código abierto con licencia BSD:




Los msinttypes r29


Copyright (c) 2006-2013 Alexander Chemeris


Todos los derechos reservados.


Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:


  • Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
  • Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.
  • Ni el nombre del titular de los derechos de autor ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin un permiso específico previo por escrito.


ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS REGENTES Y COLABORADORES "TAL CUAL" Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS REGENTES Y COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.


Software de código abierto con licencia JSON:


json.org


Copyright (c) 2002 JSON.org

Todos los derechos reservados.


JSON_checker


Copyright (c) 2002 JSON.org

Todos los derechos reservados.


Términos de la licencia JSON:


Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), para comerciar con el Software sin restricciones, incluidos, entre otros, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se proporcione el Software lo hagan, con sujeción a las siguientes condiciones:


El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software.


El Software debe utilizarse para el Bien, no para el Mal.


EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES CON EL SOFTWARE.


Términos de la licencia MIT:


Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), para comerciar con el Software sin restricciones, incluidos, entre otros, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se proporcione el Software lo hagan, con sujeción a las siguientes condiciones:


El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software.


EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES CON EL SOFTWARE.

zlib


Aviso de derechos de autor:


(C) 1995-2017 Jean-loup Gailly y Mark Adler


Este software se proporciona "tal cual", sin ninguna garantía expresa o implícita. En ningún caso los autores serán responsables de los daños derivados del uso de este software.


Se concede permiso a cualquier persona para utilizar este software con cualquier fin, incluidas aplicaciones comerciales, y para modificarlo y redistribuirlo libremente, con las siguientes restricciones:


  1. No debe tergiversarse el origen de este software; no debe afirmar que ha escrito el software original. Si utiliza este software en un producto, le agradeceremos que incluya un reconocimiento en la documentación del producto, aunque no es obligatorio.
  2. Las versiones modificadas del código fuente deben estar claramente identificadas como tales y no deben hacerse pasar por el software original.
  3. Este aviso no puede ser eliminado ni alterado de ninguna fuente de distribución.


Jean-loup Gailly Mark Adler


[email protected] [email protected]


Si utiliza la biblioteca zlib en un producto, le agradeceríamos *no* recibir largos documentos legales que firmar. Las fuentes se proporcionan gratuitamente pero sin garantía de ningún tipo. La biblioteca ha sido escrita íntegramente por Jean-loup Gailly y Mark Adler; no incluye código de terceros.


Si redistribuye fuentes modificadas, le agradeceríamos que incluyera en el archivo ChangeLog información histórica que documente sus cambios. Lea las FAQ para obtener más información sobre la distribución de versiones modificadas de los fuentes.

Anexo "B

abulatTech


FabulaTech Sp. z o.o. concede licencias de propiedad de terceros para ******* en los siguientes términos, que pueden actualizarse periódicamente en https://www.fabulatech.com/technical-support.html.


Acuerdo de licencia de usuario final


AVISO A LOS USUARIOS:


LEA ATENTAMENTE EL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA. EL USO DEL SOFTWARE PROPORCIONADO CON ESTE ACUERDO (EL "SOFTWARE") CONSTITUYE SU ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, NO INSTALE NI UTILICE ESTE SOFTWARE. EL USO DE ESTE SOFTWARE POR PARTE DEL USUARIO ESTÁ CONDICIONADO AL CUMPLIMIENTO DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO POR PARTE DEL USUARIO.


Este SOFTWARE es un producto SHAREWARE.


Esto significa que el usuario tiene la posibilidad de evaluar a fondo su utilidad y funcionalidad antes de efectuar la compra. Este enfoque de "probar antes de comprar" es la garantía definitiva de que el SOFTWARE funcionará a su entera satisfacción. Por lo tanto, no hay política de reembolso para ninguna compra de estos productos.


  1. CONCESIÓN DE LICENCIA.FabulaTech le concede el derecho a utilizar una copia de la versión de este SOFTWARE en cualquier sistema por tantas licencias como compre. "Usted" en lo sucesivo significa la empresa, entidad o individuo cuyos fondos se utilizan para pagar la cuota de licencia. "Uso" en adelante significa almacenar, cargar, instalar, ejecutar o mostrar el SOFTWARE. Usted no puede modificar el SOFTWARE o deshabilitar cualquier característica de licencia o control del SOFTWARE excepto como parte prevista de las características de programación del SOFTWARE. Cuando Usted obtiene por primera vez una copia del SOFTWARE, se le concede un período de evaluación de no más de 15 días. Al vencimiento de este periodo Usted debe pagar por el SOFTWARE de acuerdo a los terminos y precios provistos en la documentacion del SOFTWARE; de lo contrario Usted debe remover el SOFTWARE de su sistema.


Esta licencia no es transferible a ningún otro sistema, ni a otra organización o individuo. Se espera que utilice el SOFTWARE en su sistema y que evalúe su utilidad y funcionalidad minuciosamente antes de realizar la compra. Este enfoque de "probar antes de comprar" es la última garantía de que el SOFTWARE funcionará a su satisfacción; por lo tanto, usted entiende y acepta que no hay política de reembolso para ninguna compra del SOFTWARE.


  1. El SOFTWARE es propiedad de FabulaTech. Su licencia no confiere ningún título o propiedad sobre el SOFTWARE y no debe interpretarse como una venta de ningún derecho sobre el SOFTWARE.
  2. El SOFTWARE está protegido por las leyes de derechos de autor y las disposiciones de tratados internacionales. Usted reconoce que no se le transfiere ningún título de propiedad intelectual del SOFTWARE. Además, usted reconoce que el título y los derechos de propiedad total del SOFTWARE seguirán siendo propiedad exclusiva de FabulaTech y que usted no adquirirá ningún derecho sobre el SOFTWARE, excepto como se establece expresamente en esta licencia. Usted acepta que cualquier copia del SOFTWARE contendrá los mismos avisos de propiedad que aparecen en el SOFTWARE.
  3. Usted se compromete a no intentar compilar, modificar, traducir o desensamblar el SOFTWARE total o parcialmente.
  4. FABULATECH NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE ESTÉ LIBRE DE ERRORES. FABULATECH RENUNCIA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA CON RESPECTO AL SOFTWARE, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA.
  5. NULIDAD. En caso de invalidez de cualquier disposición del presente acuerdo, las partes acuerdan que dicha invalidez no afectará a la validez de las partes restantes del presente acuerdo.
  6. EN NINGÚN CASO FABULATECH O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL, INCIDENTAL O INDIRECTO DE CUALQUIER TIPO QUE SURJA DE LA ENTREGA, EL RENDIMIENTO O EL USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI FABULATECH HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE FABULATECH POR CUALQUIER RECLAMACIÓN, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, EXCEDERÁ LA TARIFA DE LICENCIA PAGADA POR USTED, SI LA HUBIERA.
  7. NTIRE ACUERDO.Este es el acuerdo completo entre usted y FabulaTech que sustituye cualquier acuerdo o entendimiento anterior, ya sea escrito u oral, en relación con el objeto de este acuerdo.


SU ACEPTACIÓN DEL ACUERDO ANTERIOR SE INDICA DURANTE LA INSTALACIÓN.